Mother's Day Gift Sets
-
Visit product page →Author Frances De Pontes Peebles Language:English
The story of an intense female friendship fueled by affection, envy and pride--and each woman's fear that she would be nothing without the other.
Some friendships, like romance, have the feeling of fate.
Skinny, nine-year-old orphaned Dores is working in the kitchen of a sugar plantation in 1930s Brazil when in walks a girl who changes everything. Graça, the spoiled daughter of a wealthy sugar baron, is clever, well fed, pretty, and thrillingly ill behaved. Born to wildly different worlds, Dores and Graça quickly bond over shared mischief, and then, on a deeper level, over music.
One has a voice like a songbird; the other feels melodies in her soul and composes lyrics to match. Music will become their shared passion, the source of their partnership and their rivalry, and for each, the only way out of the life to which each was born. But only one of the two is destined to be a star. Their intimate, volatile bond will determine each of their fortunes--and haunt their memories.
Traveling from Brazil's inland sugar plantations to the rowdy streets of Rio de Janeiro's famous Lapa neighborhood, from Los Angeles during the Golden Age of Hollywood back to the irresistible drumbeat of home, The Air You Breathe unfurls a moving portrait of a lifelong friendship--its unparalleled rewards and lasting losses--and considers what we owe to the relationships that shape our lives.About Author
Frances de Pontes Peebles is the author of the novel, THE SEAMSTRESS (HarperCollins), translated into nine languages and winner of the Elle Grand Prix for Fiction, the Friends of American Writers Award, and the Michener-Copernicus Fellowship. Born in Pernambuco, Brazil, she is a graduate of the Iowa Writers’ Workshop. Her short stories have appeared in O. Henry Prize Stories, Zoetrope: All-Story, Missouri Review, and Indiana Review. Her story, THE SERRAMBI CASE, has been adapted into a short film by Australian director Emily Avila and entitled, IN A CANE FIELD. Her novel, THE SEAMSTRESS, was adapted for film and mini-series in Brazil as ENTRE IRMÃS
Language English Print length 528 pages ISBN-10 0735211000 ISBN-13 978-0735211001 -
Visit product page →Set in Lisbon at the close of the nineteenth century, ‘The Maias’ is both a coming-of-age novel and a passionate romance. Our hero Carlos Maia, heir to one of the greatest fortunes in Portugal, is rich, handsome, generous and intelligent: he means to do something for his country, something useful, something that will make his beloved grandfather proud. However, Carlos is also a bit of a dilettante. He drifts along, becoming a doctor and pottering about in his laboratory, but spends more and more time riding his splendid horses or visiting the theater, having affairs or reading novels. His best friend and chief partner in crime, Ega, is likewise engaged in a long summertime of witticisms and pleasure. Carlos however is set on a dead reckoning course with fate?with the love of his life and with a terrible, terrible secret...Newly translated by the acclaimed translator Margaret Jull Costa (translator of José Saramago's ‘Blindness’), New Directions is proud to bring Eça de Queirós' brilliant prose to life for American readers for the first time.
About the Author
Eça de Queiroz was born on November 25, 1845, in Póvoa de Varzim and is considered one of the greatest novelists in all of Portuguese literature, the first and main Portuguese realist writer, a profound and insightful author of literary prose.
He entered the Law Course in 1861, in Coimbra, where he associated with many of the future representatives of the Generation of 70. After finishing his studies, he founded the newspaper , in 1866, an organ in which he began his journalistic experience. In 1871, he gave the lecture "Realism as a new expression of Art", integrated into the Lisbon Casino Conferences and a product of the aesthetic evolution that led him towards the Realism-Naturalism of Flaubert and Zola. In the same year, he began, with Ramalho Ortigão, the publication of As Farpas, satirical chronicles of inquiry into Portuguese life.In 1872 he began his diplomatic career, during which he held the position of consul in Havana, Newcastle, Bristol, and Paris. It was, therefore, with the critical distance afforded by his experience living abroad that he conceived most of his novels, dedicated to the critique of Portuguese social life, among which stand out *O Primo Bazilio*, *O Crime do Padre Amaro*, *A Relíquia*, and *Os Maias*, the latter considered his masterpiece. He died on August 16, 1900, in Paris.
- ISBN
-
9780811216494
- Dimensões
-
15,5 x 22,9 x 3,8 cm
- Nº Páginas
-
596
-
Visit product page →Sobre Lisboa
Os escritores portugueses mais acarinhados e um fotógrafo de património.
O mesmo horizonte para a ficção e a realidade, em que criatividade literária e riqueza fotográfica mergulham na nossa geografia.
Um percurso concelho a concelho, ilha a ilha, escritor a escritor.
The whole of Lisbon in one book.
The most cherished Portuguese writers and a photographer specialising in heritage.
The same horizon for fiction and reality, in which literary creativity and photographic richness immerse themselves in our geography.
This is a journey that covers county after county, island after island, writer after writer.
-
Visit product page →1975, Luanda. A descolonização instiga ódios e guerras. Os brancos debandam e em poucos meses chegam a Portugal mais de meio milhão de pessoas. O processo revolucionário está no seu auge e os retornados são recebidos com desconfiança e hostilidade. Muitos nao têm para onde ir nem do que viver. Rui tem quinze anos e é um deles. 1975. Lisboa. Durante mais de um ano, Rui e a família vivem num quarto de um hotel de 5 estrelas a abarrotar de retornados — um improvável purgatório sem salvação garantida que se degrada de dia para dia. A adolescência torna-se uma espera assustada pela idade adulta: aprender o desespero e a raiva, reaprender o amor, inventar a esperança. África sempre presente mas cada vez mais longe.
Sobre Autor
Dulce Maria Cardoso publicou os romances Eliete (2018, livro do ano, entre outros, no Público, Expresso e no JL, Prémio Oceanos e finalista do Prémio Femina), O Retorno (2011, Prémio Especial da Crítica e livro do ano dos jornais Público e Expresso), O Chão dos Pardais (2009, Prémio PEN Clube Português e Prémio Ciranda), Os Meus Sentimentos(2005, Prémio da União Europeia para a Literatura) e Campo de Sangue (2001, Prémio Acontece, escrito na sequência de uma Bolsa de Criação Literária atribuída pelo Ministério da Cultura).
Os seus romances estão traduzidos em várias línguas e publicados em mais de duas dezenas de países. A tradução inglesa de O Retorno recebeu, em 2016, o PEN Translates Award.
Publicou contos em revistas e jornais, a maioria dos quais reunida nas antologias Até Nós (2008) e Tudo São Histórias de Amor(2014). Alguns deles fazem parte de várias antologias estrangeiras, e «Anjos por dentro»foi incluído na antologia Best European Fiction 2012, da Dalkey Archive. Em 2017, foram publicados os textos Rosas, escritos no âmbito da estada em Lisboa de Anne Teresa de Keersmaeker, quando a coreógrafa foi a Artista na Cidade. Criou, ainda, a personagem Lôá, a menina Deus, para uma série da RTP2.
A obra de Dulce Maria Cardoso é estudada em universidades de vários países, fazendo parte de programas curriculares, e tem sido objeto de várias teses académicas, bem como adaptada a cinema, teatro e televisão. A autora tem participado em vários festivais de prestígio internacional.
Em 2012, recebeu do Estado francês a condecoração de Cavaleira da Ordem das Artes e Letras. Assina, na Visão, a coluna «Autobiografia não autorizada» (crónicas publicadas em livro, em 2021 e 2023).ISBN: 9789896711160 Publisher: Tinta da China Release Date: March of 2012 Language: Portuguese Dimensions: 131 x 193 x 20 mm Length: 276 -
Sold outVisit product page →Resumo“Foram buscar-me ao fim do mundo.”
As primeiras palavras do Papa Francisco calaram fundo no coração de milhões de fiéis.
A escolha do colégio de Cardeais surpreendeu o mundo e abriu três precedentes inesperados. Jorge Mario Bergoglio é o primeiro Papa oriundo da América Latina. É também o primeiro jesuíta a ser eleito para o mais alto cargo da Igreja Católica e o primeiro a escolher o nome “Francisco” em honra de S. Francisco de Assis, um exemplo máximo de humildade e abnegação.
Rezem por Mim – Citações do Papa Francisco revela-nos o essencial do pensamento deste Papa extraordinário. De temas tão polémicos como a eutanásia, o aborto ou o casamento entre pessoas do mesmo sexo a conceitos fundamentais do Cristianismo como o amor, a família, a dignidade e a fé, este é um livro obrigatório para todos – religiosos ou não – os que desejam conhecer o homem que está a revolucionar a Igreja e a renovar a fé e a esperança um pouco por todo o mundo. -
Sold outVisit product page →Author: Fernando Pessoa Language: Portuguese
Única obra que Fernando Pessoa publicou em vida, em 1934, a Mensagem trata do passado de Portugal, exaltando as glórias dos Descobrimentos.
Carregada de simbolismo, a Mensagemencerra os grandes mitos da cultura portuguesa, do sebastianismo ao Quinto Império.
Segundo António Quadros, «A Mensagem(...) é um poema nacional, uma versão moderna, espiritualista e poética dos Lusíadas», que coloca a figura de Fernando Pessoa ao lado da de Luís de Camões.Autor
Um dos maiores génios poéticos de toda a nossa literatura, conhecido mundialmente. A sua poesia acabou por ser decisiva na evolução de toda a produção poética portuguesa do século xx. Se nele é ainda notória a herança simbolista, Pessoa foi mais longe, não só quanto à criação (e invenção) de novas tentativas artísticas e literárias, mas também no que respeita ao esforço de teorização e de crítica literária. É um poeta universal, na medida em que nos foi dando, mesmo com contradições, uma visão simultaneamente múltipla e unitária da vida. É precisamente nesta tentativa de olhar o mundo duma forma múltipla (com um forte substrato de filosofia racionalista e mesmo de influência oriental) que reside uma explicação plausível para ter criado os célebres heterónimos – Alberto Caeiro, Álvaro de Campos e Ricardo Reis, sem contarmos ainda com o semi-heterónimo Bernardo Soares.
ISBN: 9789722520201 Publisher: 11 X 17 Release Date: May of 2010 Language: Portuguese Dimensions: 109 x 171 x 4 mm Cover: Softcover Pages: 104 -
Visit product page →Justamente considerada uma das mais importantes obras de ficção do século XX, "O Grande Gatsby" é um retrato notável da era dourada do jazz em toda a sua decadência e excessos. Pelos olhos do provinciano Nick Carraway, conhecemos a história do misterioso Jay Gatsby, um milionário que subiu na vida a pulso, movido pela paixão quixotesca que nutre pela jovem Daisy, uma rica herdeira bela e frívola. A sua obsessão por ela fá-lo reinventar-se para por fim poder reclamar a sua amada, numa autêntica encarnação do sonho americano. Porém, o reencontro de ambos acaba por desencadear uma série de acontecimentos trágicos, com Gatsby a ser vítima não apenas da sua ambição, mas da insensibilidade e falta de valores que imperam na sociedade americana da época.
sobre Autor
Escritor norte-americano nascido a 24 de setembro de 1896, em St. Paul, no estado do Minnesota, e falecido a 21 de dezembro de 1940. Aos 13 anos, escreveu The Mystery of the Raymond Mortgage, uma história sobre um detetive que foi publicada no jornal da escola que frequentava. Depois de ter passado por uma escola católica, ingressou, em 1913, na Universidade de Princeton, mas apostou mais no desenvolvimento das suas aptidões literárias do que a estudar as matérias do seu curso. Em 1917, por exemplo, escreveu argumentos e letras para espetáculos musicais e textos humorísticos para revistas. Como constatou que não ia conseguir terminar o curso, ainda em 1917 alistou-se no exército, onde chegou a segundo-tenente. Na altura, os Estados Unidos da América estavam envolvidos na Primeira Guerra Mundial e Fitzgerald estava convencido que ia morrer em combate. Por isso, escreveu a toda a pressa o romance The Romantic Egoist. No ano seguinte, foi trabalhar para Nova Iorque e, apesar de bem sucedido no mundo da publicidade, Fitzgerald deixou o emprego em 1919 para se dedicar ao romance This Side of Paradise, onde usou material de The Romantic Egoist. No mesmo ano, começou a escrever artigos para revistas populares. Para poder ganhar mais dinheiro deixou a escrita de romances e começou a escrever histórias de ficção para jornais. As suas histórias de amor foram consideradas inovadoras e refrescantes. Em 1920, finalmente publicou This Side of Paradise, com o qual alcançou um tremendo sucesso. Logo no ano seguinte, publicou o seu segundo romance, The Beautiful and Damned. Francis Scott Fitzgerald e sua mulher entraram, entretanto, numa fase de grandes luxos participando em inúmeras festas, gastando muito dinheiro e acumulando dívidas. Em 1924, o romancista mudou-se para França, onde escreveu um dos seus livros mais marcantes, The Great Gatsby (O Grande Gatsby), que apesar de ter recebido boas críticas foi um fracasso a nível de vendas. Este romance viria a ser adaptado ao teatro e, posteriormente, ao cinema, ganhando outra visibilidade. A versão cinematográfica mais conhecida é a de 1974, realizada por Jack Clayton, tendo Robert Redford por protagonista. Fitzgerald regressou aos Estados Unidos da América em 1931, tendo tentado escrever alguns argumentos para filmes. Contudo, só conseguiu terminar um, Three Comrades, em 1938. Logo depois, foi despedido devido aos seus problemas de alcoolismo. Em 1939, começou a escrever o romance The Love of The Last Tycoon, que nunca terminaria porque morreu vítima de ataque cardíaco a 21 de dezembro de 1940. No entanto, baseado no que já deixara escrito, foi realizado, em 1976, o filme The Last Tycoon. Sob a direção de Elia Kazan estiveram os atores Robert de Niro, Robert Mitchum e Jack Nicholson. F. Scott Fitzgerald escreveu também alguns contos, entre os quais Babylon Revisited, que inspirou o filme The Last Time I Saw Paris(Última Vez Que Vi Paris), com Elizabeth Taylor.
In Infopédia [Em linha]. Porto: Porto Editora, 2003-2011.ISBN: 9789722523417 Publisher: 11 X 17 Release Date: August of 2011 Language: Portuguese Dimensions: 110 x 172 x 9 mm Cover: Softcover Pages: 224 -
Visit product page →Yasmeen Ismail. Language: Portuguese. Children’s book.
Deixa-te levar pela imaginação…
A Lila tem uma imaginação prodigiosa! Num rebuliço constante, ela luta contra monstros assustadores, explora lugares remotos… É imparável!
Será que a Lila vai conseguir encontrar um companheiro para as suas aventuras?
Um livro que celebra a infância, a fantasia e a relação entre um avô e a sua neta.
Da mesma autora de "Hora de Deitar, Baltasar!", vencedor do prémio Melhor Livro Ilustrado do New York TimesEnglish Overview
Mummy and Lila are going to visit Grandpa, but Lila is busy in her own imaginative world. Whenever Mummy asks her what she is doing, she always says, "Nothing!" Only the reader is allowed in to her colourful, crazy, creative world where she is wrestling an octopus, or racing along in a winged chariot, or flying with birds over a noisy jungle.
But Grandpa has a plan to join Lila in her secret world. After all, playing is even more fun when you play together!
Bursting with energy and colour, this is a joyous celebration of the imagination and creativity that will speak to child and adult alike.
Yasmeen Ismail won the V&A Illustration Award 2014 and has been shortlisted for the Waterstone's Children's Book Prize. I'm a Girl! has been nominated for the Kate Greenaway Award. -
Visit product page →Written by Maria Inês Almeida, illustrated by Cátia Vidinhas Language: Portuguese, Children’s book.Esta é a história de uma avó que ouvia com o coração, que brincava e que sabia o nome das plantas. Tudo, com ela, tinha sabor a abraço. Um dia, parte, como partem as estações, e o mundo parece ficar mais vazio. Mas, entre memórias, cheiros e silêncios, nasce uma certeza: o amor verdadeiro não desaparece — transforma-se. Vive nas pequenas coisas.
Uma história comovente sobre a perda, a saudade e a presença invisível de quem amamos.
Para sempre.
Porque o amor dos nossos avós é dos tesouros mais bem guardados nos nossos corações. -
Visit product page →Written by Lily Murray, Translated to Portuguese
Nunca é demasiado cedo para começar a ler para o seu bebé.
Leia em voz alta estas quatro histórias adoráveis, com ilustrações de alto-contraste, perfeitas para momentos de brincadeira, de partilha ou para a hora de dormir.
About Author
Lily grew up in the wilds of snowy nowhere, spending much of her time making up stories. She has continued to do this in her adult life, and now writes both fiction and non-fiction books for children. Her titles include big books about dinosaurs, rhyming books about dinosaurs and stories about escapee hot dogs. Follow Lily on Instagram and Twitter @lilymurraybooks
+ 0 meses
Livros que apoiam o desenvolvimento visual e cerebral do bebéISBN: 978-972-0-72228-7 Language: Portuguese Dimensions: 208 x 208 x 18 mm Cover: Hardcover Pages: 32 -
Sold outVisit product page →Written by Clarice Lispector, Translated to English by Alison Entrekin
Near to the Wild Heart, published in Rio de Janeiro in 1943, introduced Brazil to what one writer called “Hurricane Clarice”: a twenty-three-year-old girl who wrote her first book in a tiny rented room and then baptized it with a title taken from Joyce: “He was alone, unheeded, near to the wild heart of life.”
The book was an unprecedented sensation — the discovery of a genius. Narrative epiphanies and interior monologue frame the life of Joana, from her middle-class childhood through her unhappy marriage and its dissolution to transcendence, when she proclaims: “I shall arise as strong and comely as a young colt.”
About Author
Clarice Lispector (1920–1977), the greatest Brazilian writer of the twentieth century, has been called "astounding" (Rachel Kushner), "a penetrating genius" (Donna Seaman, Booklist ), and "one of the twentieth century's most mysterious writers" (Orhan Pamuk). Alison Entrekin has translated a number of works by Brazilian and Portuguese authors into English, including City of God by Paulo Lins and Budapest by Chico Buarque. General editor of the new translations of Clarice Lispector's complete works at New Directions,BENJAMIN MOSER is the author of Why This World: The Biography of Clarice Lispector, and Sontag: Her Life and Work, which was awarded the Pulitzer Prize. His new book, The Upside-Down World: Meetings with the Dutch Masters, will be published in October.
Shipping dimensions: 8" H x 5" W x 1" LISBN: 9780811220026Language: EnglishLemgth: 220 pgs -
Sold outVisit product page →Author: Sérgio Luis De Carvalho, Language: Portuguese,
POPULAR, ARISTOCRATA, BOÉMIO, INTERNACIONAL: O FADO AJUDOU A ETERNIZAR A CIDADE DE LISBOA
O fado: das polémicas origens aos palcos da música do mundo; dos bairros populares ao estrelato universal; da segregação à aceitação; da condenação à adoração; das vozes proletárias ao cosmopolitismo; da singeleza à glória…
Esta é a história do fado de Lisboa, uma história multissecular, recheada de peripécias e de críticas, de desventuras e de paixão, uma história plena de obstáculos e de superações. Contudo, o tempo consagraria o fado, tornando esta popular canção urbana num verdadeiro símbolo de Portugal.
Enriquecendo a coleção dedicada à capital, Lisboa Fadista é a história das gentes que deram voz ao fado nas vielas pobres, nas tabernas viciosas, nos salões dos palacetes da nobreza e da burguesia.É, ainda, a história de como o fado evoluiu até aos nossos dias, de como se tem sabido adaptar. Ontem, como hoje, esta é a história musical de Lisboa… Silêncio, que se vai ler o fado!
Sobre o Autor
Sérgio Luís de Carvalho (Lisboa, 1959) é licenciado em História e mestre em História Medieval. Iniciou a sua carreira literária em 1986. Em 1989, o seu romance Anno Domini 1348 ganhou o Prémio Literário Ferreira de Castro. Até ao presente, foram sendo publicados vários títulos em três vertentes: romance, investigação histórica e literatura infantojuvenil. Algumas das suas obras estão traduzidas e publicadas em França, Espanha (em galego e em castelhano), Estados Unidos e Itália. O seu romance Anno Domini 1348 foi, aliás, finalista a dois consagrados prémios literários franceses: o Prémio Literário Jean Monnet de Literatura Europeia (2004) e o Prémio Amphi de Literatura Europeia (2005). O autor tem também textos e contos publicados em várias coletâneas literárias nacionais e estrangeiras.
English overview
The history of Fado.
ISBN: 9789893623534
-
Visit product page →Author Jane Austen and translated to Portuguese by Angela Miranda Cardoso e Maria João Da Rocha Afonso, Language: Portuguese
Orgulho e Preconceito/ Pride and Prejudice é o mais conhecido dos romances de Jane Austen e aquele em que assume a maturidade da sua escrita. Publicado pela primeira em 1813, e retratando a sociedade inglesa rural da época, o universo desta obra consegue ultrapassar as fronteiras geográficas e temporais, graças ao génio criativo da autora, mantendo intacta a intemporalidade da trama.
Esta é uma história de amor poderosa vivida entre Elizabeth Bennet, uma das cinco filhas de um pequeno proprietário rural, a de espírito mais vivo e independente, e Mr. Darcy, um aristocrata altivo da mais antiga linhagem. Mas Orgulho e Preconceito é também uma deliciosa comédia social, à qual estão subjacentes temáticas mais profundas. A sua atmosfera é iluminada por uma jovialidade contagiante, por uma variedade de personagens e vozes que tornam o enredo vibrante e constantemente agitado pelo elemento surpresa.
A genialidade da inteligência e da ironia de Jane Austen, associados ao seu apurado poder de observação, dão-nos um retrato impressionante da pequena burguesia inglesa do seu tempo, onde nem todos são o que parecem, mas em que o amor é capaz de vencer tudo.
Um dos maiores romances de sempre, protagonizado pelo par romântico mais arrebatador da literatura: eis, em poucas palavras, o que a injusta economia de uma frase nos permite escrever sobre a inigualável Jane Austen. Recomenda-se, pois, rigorosamente nenhuma moderação na leitura deste romance.Autor
Importante romancista inglesa (1775-1815) cuja escrita marca a passagem do Neoclassicismo para o Romantismo. Quando era ainda criança, escreveu novelas para a família, em parte publicadas em Love and Friendship and Other Early Works (1922). Na produção literária desta autora são considerados dois períodos: de 1796 a 1798, em que escreveu Sense and Sensibility(Sensibilidade e Bom Senso) e Pride and Prejudice (Orgulho e Preconceito), publicados em 1811 e 1813, respetivamente; e a partir de 1811, com a escrita de Mansfield Park (1814), Emma (1816) e Persuasion (Persuasão, 1818).
ISBN: 9789722376563 Editor: Editorial Presença Data de Lançamento: maio de 2025 Idioma: Português Dimensões: 156 x 236 x 22 mm Encadernação: Capa mole Páginas: 360 -
Sold outVisit product page →- Language: English
- ISBN: 9789897248160
- Dimensões: 23,50 x 15,50 cm
- Nº Páginas: 344
-
Sold outVisit product page →Author: Fernando Pessoa, Language: Portuguese
Única obra que Fernando Pessoa publicou em vida, em 1934, a "Mensagem" trata do passado de Portugal, exaltando as glórias dos Descobrimentos. Carregada de simbolismo, a "Mensagem" encerra os grandes mitos da cultura portuguesa, do sebastianismo ao Quinto Império. Segundo António Quadros, "A "Mensagem" (...) é um poema nacional, uma versão moderna, espiritualista e poética dos Lusíadas", que coloca a figura de Fernando Pessoa ao lado da de Luís de Camões.
Nº de Páginas:
104
ISBN:
9789722520201
-
Visit product page →Author: Lídia Jorge Language: Portuguese
A história que a mãe de Lídia Jorge lhe pediu que escrevesse. Misericórdia é um dos livros mais audaciosos da literatura portuguesa dos últimos tempos. Como a autora consegue que ele seja ao mesmo tempo brutal e esperançoso, irónico e amável, misto de choro e riso, é uma verdadeira proeza.
Não são necessárias muitas palavras para apresentá-lo – o diário do último ano de vida de uma mulher incorpora no seu relato o fulgor das existências cruzadas num ambiente concentracionário, e transforma-se no testemunho admirável da condição humana. Isso acontece porque o milagre da literatura está presente.
Nos tempos que correm, depois do enfrentamento global de provas tão decisivas para a Humanidade, esperávamos por um livro assim. Lídia Jorge escreveu-o."
Autor
Lídia Jorge estreou-se com a publicação de O Dia dos Prodígios, em 1980, um dos livros mais emblemáticos da literatura portuguesa pós-revolução. Desde então tem publicado vários títulos nas áreas do romance, conto, ensaio e teatro.
Em 1988, A Costa dos Murmúrios abriu-lhe as portas para o reconhecimento internacional, tendo sido posteriormente adaptado ao cinema por Margarida Cardoso.
Entre muitos outros, são de realçar títulos como O Vale da Paixão, O Vento Assobiando nas Gruas, Combateremos a Sombra ou Os Memoráveis, obra que tem sido considerada como uma poderosa metáfora da deriva portuguesa das últimas décadas.
Aos seus livros têm sido atribuídos os principais prémios nacionais, alguns deles pelo conjunto da obra, como o Prémio da Latinidade, o Grande Prémio da Sociedade Portuguesa de Autores – Millenium BCP, ou o Prémio Vergílio Ferreira de 2015. No estrangeiro, entre outros, Lídia Jorge venceu em 2006 a primeira edição do prestigiado prémio ALBATROS da Fundação Günter Grass e, em 2015, o Grande Prémio Luso-Espanhol de Cultura.
O seu mais recente romance, Estuário (2018), recebeu o XXIV Grande Prémio de Literatura dst e foi finalista do Prémio Médicis 2019.
Em 2019, publicou a sua primeira obra de poesia, O Livro das Tréguas, e as crónicas que ao longo de um ano leu aos microfones da Antena 2 foram, em 2020, reunidas no livro Em Todos os Sentidos.
Ao conjunto da sua obra acaba de ser atribuído o Prémio Tributo de Consagração Fundação Inês de Castro.ISBN-13 978-9722075718 -
Sold outVisit product page →Author: Luciany Aparecida, Language: Portuguese,
No primeiro romance que assina com o próprio nome, Luciany Aparecida narra, com uma prosa lírica e de força singular, os trágicos acontecimentos que cercam um pequeno vilarejo rural no interior da Bahia.
Maria Teresa vive com as suas mães num casarão antigo, cheio de histórias dos seus antepassados, de frente para um lajedo de pedra. Pelo peitoril, corre um roseiral, apenas com rosas brancas, e, no caminho diante da casa, passam personagens memoráveis: Mané da Gaita, músico e vendedor de doce, e a sua cadela Chula; Lai, ex-prostituta e a sua madrinha; os gémeos Cícero e António, filhos do dono da venda; Toni de Maximiliana, vaqueiro matador de gado, filho da sacerdotisa Mãe Maximiliana dos Santos; e Zezito, único filho homem de Luzia, e por quem Maria Teresa se apaixona e com quem planeia casar.
Ao experimentar o vestido de noiva num sábado de festa, um dia antes do casamento, uma tragédia envolvendo um fazendeiro violento e arbitrário atinge Maria Teresa e muda a sua vida para sempre.
Narrando o drama que se torna central, ela vai pouco a pouco revelando ao leitor os sentimentos mais profundos dos que habitam Mata Doce. Surgem então, numa delicada costura narrativa, antigas brigas familiares, segredos do passado, sentimentos clandestinos e muitos mistérios.
Mata Doce é um romance épico, delicado e poderoso, que entrelaça passado e presente numa obra majestosa, e desde já um marco da literatura brasileira contemporânea.
- ISBN
-
9789895775170
- Dimensões
-
15 x 23 cm
- Nº Páginas
-
248
Autor
Luciany Aparecida nasceu em 1982 no Vale do Rio Jiquiriçá, Bahia.
Atualmente, reside em Salvador. É professora, pesquisadora, escritora de romances, contos, dramaturgias e poemas, além de ser Doutora em Letras pela Universidade Federal da Paraíba (UFPB).
No âmbito da crítica literária, os estudos da autora versam sobre a teoria literária, a literatura contemporânea, na interface entre história, memória, ancestralidade, afro-diáspora, imigração, nação e performances. A sua tese de doutorado recebeu parecer «aprovada com distinção», devido ao estudo do Poemário Modelosvivos (2010), de Ricardo Aleixo.
A escritora participa, frequentemente, em conversas, clubes de leitura, debates não apenas sobre os seus livros, mas também temas relacionados à afro-diáspora, à performance e à cultura brasileira.
Em dezembro de 2023, Mata Doce foi eleito como um dos melhores livros, conforme pesquisa realizada pela Folha Ilustrada.
-
Sold outVisit product page →written by Clarice Lispector. Language in Portuguese.
Há livros que desviam para sempre o curso de uma literatura inteira. Não o fazem sozinhos - ora ecoam as vanguardas da sua época, ora rasgam preceitos vigentes; em casos mais raros, antecipam um certo futuro.
É assim com Perto do coração selvagem, romance de estreia de Clarice Lispector. Publicado no ano em que a escritora completou 23 anos, conta a história de Joana: desde a infância marcada pela morte do pai e pela solidão do colégio interno, até à idade adulta, com um casamento longe do sonhado, a maternidade, a paixão por um homem enigmático e, por fim, uma inevitável dispersão do eu, da identidade, do rumo da vida.
Joana é uma mulher supremamente livre, não confinável aos limites do seu tempo, indisponível para conter a sua voz, o seu pensamento ou o seu desejo vital, determinada a não dar passos que não sejam os seus rumo ao coração da existência. Enquanto acedemos à intimidade desta criação de Clarice - por entre admiráveis epifanias e monólogos interiores - chegamos mais perto da genialidade da sua criadora.
Dialogando, mesmo se inadvertidamente, com Virginia Woolf, Hermann Hesse ou James Joyce, na reflexão sobre as inquietações da modernidade, este romance subsiste como um clarão na literatura em lingua portuguesa, valendo a Clarice Lispector toda a admiração dos leitores, da crítica e dos pares.
páginas 211 páginas ISBN-13 978-8581227856 -
Visit product page →Foste a maneira mais bonita de errar written by Pedro Chagas Freitas.
Foste a maneira mais bonita de errar, o livro em que Pedro Chagas Freitas volta aos grandes romances, com uma história de força e superação. Um livro de amores possíveis e impossíveis carregados de determinação e força de viver.
Uma história de uma mulher corajosa que, mesmo depois de a vida a levar a enfrentar vários desafios, nunca desiste de ser quem é e aprende a reinventar-se num mundo que insiste em não deixá-la ser forte.
Mais do que um romance, este livro é uma lição de vida, contada no estilo único de Pedro Chagas Freitas, que parece sussurrar-nos ao ouvido.
Uma história incrível, viciante e comovente, que nos mostra a importância do amor e de nunca deixarmos de ser quem somos.
Autor
Pedro Chagas Freitas escreve. Publicou 22 das mais de 150 obras que já criou. Foi, ou ainda é, jornalista, redactor publicitário, guionista, operário fabril, barman, nadador salvador, jogador de futebol, e muitas outras coisas igualmente desinteressantes. Orienta desorientadas sessões de escrita criativa por todo o país e arredores. Gosta de gatos, de cães e de pessoas. Não gosta de eufemismos e de bacalhau assado.
Tem mais de 100.000 fãs na sua página de Facebook.Idioma Português ISBN-10 9896609985 ISBN-13 978-9896609986 -
Visit product page →A Very Short History of Portugal is written by A.H. De Oliveira Marques.
From the moment the first men set foot in the Iberian Peninsula, around 2000 b.C., until the end of the «New State» and the independence of the ex‑colonies, through various kings, sea voyages to India and other destinations, these pages have a lot to tell.
The history of Portugal is long and complex, and so Oliveira Marques, one of the most renowned Portuguese historians, began by writing it down in three volumes which became a classic of Portuguese historiography. Based on them, he also prepared this very short version, which summarises all crucial events. This rare, small‑format book retains all the rigour and historical breadth of longer editions, and is as useful for scholars as it is for inquisitive people.
MARÇO DE 2018 | 258 PP | 18.5x13 CMISBN: 978-989-671-420-8AuthorA.H. de Oliveira Marques (1933-2007) was born in São Pedro do Estoril. He graduated in Historical-Philosophical Sciences from the Faculty of Letters of the University of Lisbon. After an internship at the University of Würzburg, Germany, he began his teaching career in 1957 at the Faculty of Letters of the University of Lisbon (FLUL), where he obtained his PhD in History in 1960.In 1997, he received a PhD Honoris Causa from La Trobe University in Melbourne, Australia, and in 1988 was decorated by the President of the Republic with the Grand Cross of the Order of Liberty. He is the author of a historiographical work with more than 60 volumes, and is considered one of the leading experts in Portuguese Medieval History. -
Sold outVisit product page →From the award-winning writer Djaimilia Pereira de Almeida, a haunting exploration of the memories of three men and the reverberations of slavery, colonialism, and empire.
Three men haunt these pages. Perhaps they are tormented ghosts who cannot find rest. All three have been expelled in some way, sent on solitary journeys into the night. Celestino, an old slave trader, returns to the solitude of his home and garden after a life of horrors. Boa Morte da Silva, an Angolan who served on the Portuguese side in the Colonial War and has become a valet in Lisbon, writes endlessly to his daughter, asking for her forgiveness. And Bruma, an enslaved man, initiates a young writer, Eça de Queirós, into the world of literature.
In discrete yet overlapping tales, Djaimilia Pereira de Almeida’s Three Stories of Forgetting explores the experiences of those who live within the legacies of slavery, colonialism, and the Portuguese Empire. In these unstable chapters, we find incarnations of our despair at the questions that history does not answer, and allegories that may yet reveal new ways of seeing through the dark.
Language English
Print length 304 pages
ISBN-10 0374612099
ISBN-13 978-0374612092
-
Sold outVisit product page →Whites Can Dance Too written by Kalaf Epalanga and translated by Daniel Hahn.
Hours before performing at one of Europe's most iconic music festivals, Kalaf is detained on suspicion of being an illegal immigrant. Trapped in his precarity, his thoughts soon strum to the beat of kuduro, the blistering, techno-infused Angolan music which has taken him from Luanda to Kristiansund, Beirut to Lisbon. Shifting between his reflections while incarcerated, the stories of a friend at the heart of Lisbon's dance scene and those of the immigration policeman who holds Kalaf's fate in his hands, Whites Can Dance Too is at once an exhilarating novel and a transporting paean to cultural roots, to freedom and to love.
Author
Kalaf Epalanga is an Angolan musician and writer.
Best known internationally for fronting the Lisbon-based dance collective Buraka Som Sistema, he is a celebrated columnist in Angola and Portugal.
Whites Can Dance Too is his acclaimed debut novel; it was first published in Portugal by Editorial Caminho (2017). Epalanga is currently based in Berlin.
Translator
Daniel Hahn is a writer, editor and translator, with thirty-something books to his name. He has translated fiction from Portuguese, Spanish and French (from Europe, Africa and the Americas) and non-fiction by writers ranging from Portuguese Nobel laureate José Saramago to Brazilian footballer Pelé. He has written works of narrative non-fiction for adults and the text of a picture-book for children; and edited a number of reference books including "The Ultimate Book Guides", a series of reading guides for children and teenagers.
His books have won the Independent Foreign Fiction Prize and the Blue Peter Book Award.
Language English
ISBN-10 0571371442
ISBN-13 978-0571371440
Item weight 276 g
Dimensions 12.8 × 1.37 × 19.81 cmg
-
Visit product page →Devin Meireles
a narrative photo expedition about finding kinship in a faraway land.
-
Visit product page →A masterwork about backcountry life by one of Brazil's most celebrated novelists.
Paulo Honório is a sometime field hand who has kicked and clawed and schemed his way to prosperity, becoming master of the decrepit estate São Bernardo, where once upon a time he toiled. He is ruthless in his exploitation of his fellow man, but when he makes a match with a fine young woman, he is surprised to discover that this latest acquisition, as he sees it, may be somewhat harder to handle. It is in Paulo Honório’s own rough-hewn voice that the great Brazilian writer Graciliano Ramos, often compared to William Faulkner, tells this gritty and dryly funny story of triumph and comeuppance, a tour de force of the writer’s art that is beautifully captured in Padma Viswanathan’s new translation.Paperback